E-väljaanne
TRÜKIFAIL RR arhiivis DIGAR http://www.digar.ee/arhiiv/nlib-digar:417517
- Pealkiri
- Vanal heal Prantsusmaal [Noot] : prantsuse laste- ja rahvalaulud / tõlkinud Riine Pajusaar ; illustreerinud Paula Pajusaar ; [noodigraafika ja koostaja: Riine Pajusaar]
- Ilmumisandmed
- Tallinn : Audiosus, 2018 ([Tallinn] : Joon)
- Füüsiline kirjeldus
- 28, [2] lk. koos kaanega : ill., kaart. ; 30 cm
- Seeria pealkiri
- Laulud laiast ilmast
- ISMN
- 9790901346550
- Märkus
- 1-häälsed laulud akordimärkidega
Sisaldab ka prantsuse muinasjuttu "Kolm jahimeest"
Laulud eesti keeles, pealkirjad ka prantsuse keeles - Sisu
- 1. Vanal heal Prantsusmaal = Sur le pont d'Avignon. 2. Veskimees : "Hei, veskimees! Tõuse üles, on hommik!..." = Meunier, tu dors. 3. Kui sa kapsast põllul näed = Savez- vous planter les choux? 4. Oh eesel, mu eesel = Mon ane, mon ane. 5. Tii tirilii : "Väike lõoke laulis..." = A la volette. 6. Nukukesed tantsivad : "Vaata, ku-ku-ku, kuidas kummardavad nukud..." = Ainsi font les petites marionettes. 7. Tuhkur jookseb : "Näe, jookseb tuhkur seal..." = Il court, il court, le furet. 8. Hällilaulud : "Mis on, mis on sinine..." = Fais dodo mon petit Pierrot. 9. Papagoi : "Papagoil on värviline mantel..." = Alouette gentille alouette. 10. Kuu vaid paistma jääb : "Jõuluöö Pariisis..." = Au clair de la lune. 11. Vihmapiisad : "Vihmapiisad, kõnniteele..." = Gouette, gouette, mouille, mouille. 12. Sõelu, sõelu : "Sõelu, sõelu, sõelakene..." = Grelot, grelot. 13. Manni, Manni, Mannike : "Kuhu sa küll tõttad..." = Marianneke. 14. Pisike Peeter : "Peeter, Peeter, tule mul külla..." = Il etait un' dame Tartine. 15. Tädi Malle frikadelle : "Mu naabritädi Malle..." = Picadelle. 16. Tartust Pihkvasse : "Kuidas jõuame Tartust Pihkvasse?..." = Pour passer le Rhone. 17. Kui sa oled rõõmus : "Plaksuta, plaksuta, kui sa oled rõõmus..." = Secouons ci, secouons la. 18. Tants : "Tule ringi sa..." = Tous en rond dansez. 19. Kui käes on jõuluöö : "Kas valge lumevaip on maas..." = Mon petit Papa / R. Vincy, H. Martinet. 20. Jõulud kogu maailmas = Il est Ne. 21. Leere-Leere : "Oh võõras, võõras mees..." = La mist' en laire
- Märksõnad
- prantsuse; koolieelikud; algklassid; imikud; mängulaulud; lastelaulud; rahvalaulud; jõululaulud; noodid; muinasjutud
- Teised autorid
- Pajusaar, Riine, 1971-, koostaja
Pajusaar, Riine, 1971-, noodigraafik
Pajusaar, Riine, 1971-, tõlkija
Pajusaar, Paula, illustreerija
Vincy, Raymond, 1904-1968, sõnade autor
Martinet, Henri, 1909-1985, helilooja
- UDK
- 784.67 (44)
784.4 (44)
Rahvusbibliograafia
RB väljaanded