logo
Kollektiivautor
Kolga-Kuusalu Kammerkoor,
Pealkiri
Ma laulan suust ja südamest [Helisalvestis] / [esitab] Kolga-Kuusalu Kammerkoor, dirigent Taavi Esko
Ilmumisandmed
[Kuusalu] : Veljo Tormise Kultuuriselts, 2017
Füüsiline kirjeldus
1 CD (50'58''), 7 lk. ; 12 cm
Märkus
Tekstlisas koorist
Esitus eesti, vadja, kirikuslaavi, ladina keeles
Sisu
1. Ma laulan suust ja südamest = I am singing from my mouth and heart / vaimulik rhvl. ; sdn. H. Kendra. 2. Tsüklist "13 lüürilist eesti rahvalaulu" = 13 estonian lyric folk songs: Lauljaid otsitakse = Singers wanted / Setu ; solist Triin Jõeleht ; 3. Tsüklist "13 lüürilist eesti rahvalaulu" = 13 estonian lyric folk songs: Pihlapuu = The rown tree / Helme ; 4.-12. Tsüklist "17 eesti pulmalaulu" = 17 estonian wedding songs: Pulmade ootamine = Waiting for the wedding / Setu ; Mõrsja väljakutsumine = Calling for the bride / Põltsamaa ; Sööge langud = Eat, my in-laws / Lihula ; Ära löö noorikut = Don't hit the newlywed / Tarvastu ; Nooriku virkuseõpetus = Teaching the newlywed diligence / Kuusalu ; Palju veimi = Many gifts from the bride / Pärnu ; Lemmkibu = Collection piggin / Kodavere ; Rahakorjamise tänulaul = Songs of thanks for the money collection / Hargla ; Kohus koju minna = Must be home / Varbola ; 13.-15. Tsüklist "Vadja pulmalaulud = Votic wedding songs: Mõrsja vihtlemine = The ritual whisking of the bride ; Pulmaliste saabumine = The arrival of weddings guests ; Kui ma kasvasin kanake = When I, chick, was growing up / V. Tormis ; sõn.: rahvaluule. 16. Õhtu ilu = Beauty of the evening / K. Johanson ; sdn. P. Uusberg ; sõn.: rahvaluule ; solistid: Tagni Jõeleht, E. Ester. 17. Rukkivihud rehe all = Sheafs of rye on threashing floor / P. Sarapik ; sõn.: J. Liiv. 18. Mu süda ärka üles = Awake, my heart / C. Kreek ; sõn.: rahvaluule. 19. Jeruusalemma tütred = Daughters of Jerusalem / R. Tobias ; sõn.: vaimulik tekst. 20. Bogoroditse djevo / A. Pärt ; sõn.: vaimulik tekst. 21. Kyrie / K. Nystedt ; sõn.: vaimulik tekst. 22. Salvator mundi I / T. Tallis ; sõn.: vaimulik tekst. 23. Miserere mei, deu / G. Allegri ; sõn.: vaimulik tekst ; solistid: M. Valdmaa, M. Randma, E. Ester, O. Kask jun
Teised autorid
Kujundaja Kristin Kalamees
Märksõnad
motetid; segakoorid; eesti; norra; itaalia; inglise; 16. saj; 17. saj. 1. pool; 20. saj; koorilaulud; rahvalaulud; laulutsüklid; vaimulik muusika
Teised autorid
Kalamees, Kristin, 1978-, kujundaja
Esko, Taavi, 1950-, dirigent
Kendra, Heli, 1964-, seadja
Jõeleht, Triin, esitaja
Jõeleht, Tagni, esitaja
Valdmaa, Maria, esitaja
Randma, Maarja, esitaja
Ester, Evelin, esitaja
Kask, Ott, 1989-, esitaja
Tormis, Veljo, 1930-2017, helilooja. 13 eesti lüürilist rahvalaulu. Nr2, Lauljaid otsitakse
Tormis, Veljo, 1930-2017, helilooja. 13 eesti lüürilist rahvalaulu. Nr10, Pihlapuu
Tormis, Veljo, 1930-2017, helilooja. 17 eesti pulmalaulu. Valik
Tormis, Veljo, 1930-2017, helilooja. Unustatud rahvad. Nr. 2, Vadja pulmalaulud. Nr1, Mõrsja vihtlemine
Tormis, Veljo, 1930-2017, helilooja. Unustatud rahvad. Nr2, Vadja pulmalaulud. Nr2, Pulmaliste saabumine
Tormis, Veljo, 1930-2017, helilooja. Unustatud rahvad. Nr2, Vadja pulmalaulud. Nr7, Kui ma kasvasin kanake
Johanson, Kärt, 1971-, helilooja. Õhtu ilu
Uusberg, Pärt, 1986-, seadja
Sarapik, Peep, 1949-1994, helilooja. Rukkivihud rehe all
Liiv, Juhan, 1864-1913, sõnade autor
Kreek, Cyrillus, 1889-1962, helilooja. Mu süda ärka üles, segakoor
Tobias, Rudolf, 1873-1918, helilooja. Jeruusalemma tütred
Pärt, Arvo, 1935-, helilooja. Bogoróditse djévo
Tallis, Thomas, u.1505-1585, helilooja. Salvator mundi I, P21
Nystedt, Knut, 1915-2014, helilooja
Allegri, Gregorio, 1582-1652, helilooja. Miserere mei