logo
Pealkiri
Meie repertuaar [Noot] / ENSV Rahvaloomingu Maja ; [toimetajad: E. Ait, L. Kukk]
Ilmumisandmed
Tallinn : Eesti Raamat, 1979 (Tallinn : Kommunist)
Füüsiline kirjeldus
63, [1] lk. ; 22 cm
Seeria pealkiri
Meie repertuaar, ISSN 0207-5504 ; 9/1979
Märkus
Koosseis: segakoor ; meeskoor, klaver ; meeskoor ; naiskoor, klaver ; naiskoor
Tekst eesti keeles, osa rööpteksti vene keeles
Sisu
Segakoorile: 1. Kodumaa kaitsel : "Kodumaa nähes, kodumaa kuuldes..."; / D. Šostakovitš ; sõn.: J. Dolmatovski ; tlk. M. Raud. 2. Meie päevad : "Me päevad süttind eredasse..."; / E. Kapp ; sõn.: J. Semper. 3. Minul on üks raamat / G. Ernesaks ; sõn.: G. Suits. 4. Pulmalaul : "Laulge, poisid, laulge, peiud..."; / A. Thomson ; sõn.: rahvaluule. 5. Jaan läeb jaanitulele : "Tiri aga tõmma... Jaan läeb jaanitulele..."; / eesti rhvv., R. Päts ; sõn.: rahvaluule. 6. Meri : "Meil ukse ees lainetab..."; / M. Saar ; sõn.: J. Liiv. Dialektilisi aforisme / V. Tormis ; sõn.: J. Liiv: 7. Kahekõne : "Küll suur on minu isamaa..."; ; 8. Kuub : "Su kuub se passib minule..."; ; 9. Koer : "Koer lakkus kutsikaid..."; ; 10. Üksik kaasik : "Mis, üksik kaasik, kohad sääl?..."; ; 11. Kirves ja mets : "Mis aga maksab sinu koha..."; ; 12. Idüll : "Üks hommik tuleb, millal,enam hunt ei kisu..."; ; 13. Mees pole pikem kübarast. 14. Kägu : "Kuku, kuku... Kukulind, sa kõike tead!..."; / J. Del Encina ; tlk. E. Oja. 15. Kui sind haarab / Q. Costely ; tlk. H. Uibopuu. 16. Ööbik : "Me ööbik lendab koju taas..." : op59 nr4 / F. Mendelssohn- Barholdy ; sõn.: J. W. Goethe ; tlk. H. Uibopuu. 17. Kari tuleb : "Tõttab kari, tõttab kari, kilisevad kellad..."; / E. Linnola ; sõn.: E. Vuorela ; tlk. E. Ait. 18. Kevade hingus : "Taas lõokene taeva all..."; / P. J. Hannikainen ; sõn.: L. Kyösti ; tlk. E. Ait. 19. Laula, mu kullake : "Laula nüüd, mu kullake, käes on kevade..."; / E. A. Hagfors ; sõn.: J. H. Erkko ; tlk. E. Ait. Meeskoorile: 20. Minu maa : "Tean, mis sinuga mind seob... / sõn.: O. Roots ; 21. Päevad sõidavad pilvelaevadel / R. Lätte ; sõn.: V. Beekman. 22. Mu mägismaa : "Ahvatleb meid võluv maailm!..."; / tšehhi rhvl. ; sdn. M. Graefe ; sõn.: F. Lýsek ; tlk. H. Vilpart. 23. Las tõuseb tuul / E. Daržlns [!] ; sõn.: L. Pavil ; tlk. I. Saks, O. Roots. Naiskoorile: 24. Sulle, me rahvas : "Kuulsus ja austus Sulle, me rahvas!... = Слава народу нашему, слава!..."; / S. Rahmaninov ; sõn.: N. Nekrassov ; tlk. O. Roots. 25. Sarapuud on tare taga / G. Ernesaks ; sõn.: O. Roots. 26. Meelespealill : "Meelespealill, hei!... Puhkes mu õis ainsa ööga..."; / bulgaaria rhvl. ; sdn. P. Hadžijev ; sõn.: M. Vinter ; tlk. I. Saks, E. Ait. 27. Minu täht : "Päevast saanud õhtu..."; / B. Smetana ; sõn.: B. Peška ; tlk. T. Mellik. Nais- ja (või mees-) segakoorile: 28. Head uut aastat! : "Head uut aasta!... = С новым годом!..."; / V. Tormis
Märksõnad
segakoorid; naiskoorid; meeskoorid; eesti; bulgaaria; tšehhi; vene; soome; koorilaulud; rahvalaulud; seaded
Teised autorid
Ait, Elfriede, 1949-, toimetaja
Šostakovitš, Dmitri, 1906-1975, helilooja
Dolmatovski, Jevgeni, 1915-1994, sõnade autor
Kukk, Laine, toimetaja
Kapp, Eugen, 1908-1996, helilooja
Semper, Johannes, 1892-1970, sõnade autor
Ernesaks, Gustav, 1908-1993, helilooja
Suits, Gustav, 1883-1956, sõnade autor
Thomson, Aleksander, 1845-1917, helilooja
Päts, Riho, 1899-1977, helilooja
Saar, Mart, 1882-1963, helilooja
Liiv, Juhan, 1864-1913, sõnade autor
Raud, Mart, 1903-1980, tõlkija
Encina, Juan del, 1468-1529(1530), helilooja
Uibopuu, H., tõlkija
Linnola, E., helilooja
Hannikainen, Pekka Juhani, 1854-1924, helilooja
Tormis, Veljo, 1930-2017, helilooja. Dialektilisi aforisme, segakoor
Lätte, Raimond, 1931-1997, helilooja
Roots, Otto, 1914-1994, sõnade autor
Beekman, Vladimir, 1929-2009, sõnade autor
Oja, Enn, 1929-, tõlkija
Costely, Guillaume, u.1530-1606, helilooja
Vilpart, Harri, 1917-1997, tõlkija
Mendelssohn-Bartholdy, Felix, 1809-1847, helilooja. Laulud (6), segakoor. Nr4, Die Nachtigall
Vuorela, Einari, 1889-1972, sõnade autor
Pavil, L., sõnade autor
Goethe, Johann Wolfgang von, 1749-1832, sõnade autor
Rahmaninov, Sergei, 1873-1943, helilooja
Larin-Kyösti, pseud., 1873-1948, sõnade autor
Nekrassov, Nikolai, 1821-1878, sõnade autor
Ait, Elfriede, 1949-, tõlkija
Roots, Otto, 1914-1994, tõlkija
Erkko, Juhana Heikki, 1849-1906, sõnade autor
Hagfors, Erik August, 1827-1913, helilooja
Vinter, M., sõnade autor
Graefe, Marianne, seadja
Saks, Ita, 1921-2003, tõlkija
Darzinš, Emils, 1875-1910, helilooja
Smetana, Bedřich, 1824-1884, helilooja
Lýsek, František, sõnade autor
Peška, B., sõnade autor
Hadžijev, Paraškev, 1912-1992, helilooja
Mellik, T., tõlkija
Kollektiivautorid
Eesti NSV Rahvaloomingu Maja