logo
Pealkiri
Meie repertuaar [Noot] / Eesti NSV Rahvaloomingu Maja ; [toimetajad: V. Soosaar, G. Tõnismann ; noodigraafika: L. Ehala]
Ilmumisandmed
Tallinn : Eesti Raamat, 1973 (Tallinn : Kommunist)
Füüsiline kirjeldus
63, [1] lk. : ill. ; 22 cm
Seeria pealkiri
Meie repertuaar, ISSN 0207-5504 ; 8/1973
Märkus
Laulud häälele akordimärkidega ja osaliselt klaverisaatega
Koosseis: hääl, klaver ; klaver
Sisu
Muusika: 1. Suusalumi : "Suusalumi, suusalumi sadas õhtust hommikuni..."; / A. Oit ; sõn.: E. Niit. 2. Jüri, Mati, Jaan / R. Zelenay ; sõn.: Z. Kribel ; tlk. K. Korsen. 3. Koit : "Koit helgib metsaladvul..."; / mehhiko rhvv. ; eestik. sõn.: K. Korsen. 4. Kägu : "Salu ääres kõrgel kuusel..."; / J. Solnov ; sõn.: L. Nekrassova ; tlk. K. Korsen. 5. Kevadsõbrad : "Rõõmustan - kevad taas..."; / A. Batõršin ; sõn.: Z. Nuri ; tlk. K. Korsen. 6. Mäed : "Vaata, vaata, mida näed..."; / S. Rustamov ; sõn.: M. Seid-Zade ; tlk. K. Korsen. 7. Lillepidu : "Suurel rohelisel aasal..."; / F. Mandre ; sõn.: A. Susi. 8. Lehesajus : "Aknaklaasi nühib väike nina..."; / F. Mandre ; sõn.: R. Uudsemaa. 9. Ühejalatants : "Ti-ri-liri, tiri-li-ri haavapuul..."; / R. Kõrgemägi ; sõn.: H. Mänd. 10. Seenel : "Poisu tammemetsas käis..."; / F. Leszczynski ; sõn.: K. Rožecka ; tlk. L. Tungal. 11. Tillukesed sõrmed : "Küll on ikka kärmed..."; / F. Kizewettering ; sõn.: G. Ožogowski ; tlk.: L. Tungal. 12. Kus sa jäid, rattake? : "Kus sa jäid, mu rattake..."; / kreeka rhvv. ; eestik. sõn.: P. Kilgas. 13. Viini voorimehe lauluke : "Hulk aastaid sõitnud ringi..."; / austria rhvv. ; eestik. sõn.: P. Kilgas. 14. Vihm : "Vett kallab pilvedest..."; / poola rhvv. ; eestik. sõn.: P. Kilgas. 15. Väike puusepp : "Höövli võtan, laua kaja juba..."; / guatemaala rhvv. ; eestik. sõn.: P. Kilgas. Näidendid: 16. Kassipoiss Jim linnas : nukunäidend kahes vaatuses / J. Pärni. 17. Isale külla : viis episoodi koolilavale / R. Pogodin ; tlk. A. Jaaksoo. Tants: 18. Austria süit / tantsu kirjelduse tõlkis: A. Tratsevskaja
Märksõnad
eesti; vene; mehhiko; kreeka; austria; poola; guatemala; tšehhi; 20. saj. 2. pool; lastelaulud; rahvaviisid; näidendid; lastenäidendid; nukunäidendid; rahvatantsud; valsid; polkad; tantsukirjeldused; klaverisaated; süidid
Teised autorid
Tõnismann, G., toimetaja
Soosaar, V., toimetaja
Ehala, Ludvig, 1919-1998, noodigraafik
Pogodin, Radi, 1925-1993
Pärni, Jüri, 1939-2009
Kilgas, Paul, 1920-1991, sõnade autor
Ožogowski, G., sõnade autor
Kizewettering, F., helilooja
Tungal, Leelo, 1947-, tõlkija
Rožecka, K., sõnade autor
Leszczyńska, Franciszka, 1914-1987, helilooja
Mänd, Heljo, 1926-2020, sõnade autor
Susi, A., sõnade autor
Korsen, Kaarel, 1906-1980, tõlkija
Seid-Zade, M., sõnade autor
Rustamov, Said, 1907-1983, helilooja
Nuri, Zaki, pseud., 1944-1990, sõnade autor
Batõršin, A., helilooja
Nekrassova, Lidia, 1910-1977, sõnade autor
Solnov, J., helilooja
Kriebel, Zdeněk, 1911-1989, sõnade autor
Zelenay, R., helilooja
Niit, Ellen, 1928-2016, sõnade autor
Oit, Arne, 1928-1975, helilooja
Kõrgemägi, Raivo, 1944-, helilooja
Uudsemaa, R., sõnade autor
Mandre, Felix, 1928-2014, helilooja
Korsen, Kaarel, 1906-1980, sõnade autor
Jaaksoo, Andres, 1945-2021, tõlkija
Tratsevskaja, Aleksandra, tõlkija
Kollektiivautorid
Eesti NSV Rahvaloomingu Maja