logo
Kollektiivautor
Романс (trio),
Pealkiri
Романс о романсе [Helisalvestis] = Romance of romance / [аранжировки и исполняет] Trio Romance
Ilmumisandmed
[Tallinn] : Eesti Raadio, c2002
Füüsiline kirjeldus
1 CD (51'9'') : DDD, 12 cm + 1 voldik
Kirjastajanumber
02-09/019-676-H-676
Märkus
Voldikus ansamblist vene ja inglise keeles
Sisu
1. Романс о романсе = Romance of romance / A. Petrov ; sõn.: B. Akhmadulina. 2. Утро туманное = Misty morning / V. [!] Abaza ; sõn.: I. Turgenev. 3. Дни за днями катятся = Day goes after day / S. Pokrass ; sõn.: P. Herman [p.o. German]. 4. Дай твою ручку = Give me your hand / N. Zubov ; sõn.: G. L. Tatishchev. 5. Не обмани = Don't cheat / A. Dubuque ; sõn.: H. Heine. 6. Из-под маски = From behind the mask / A. Dubuque ; sõn.: B. Golitsõn. 7. Отцвели хризантемы = Withered the chrysanthemums / N. Harito ; sõn.: V. Shumskoy [?]. 8. Я вас любил = I loved You / B. Sheremetyev ; sõn.: A. Pushkin. 9. Поиграть и перестать = To play and to stop / A. N. Axelrod. 10. Эх, душа моя! = Ah, my soul! / anon. 11. Отговорила роща золотая = The golden grove has stopped talking / G. Ponomarenko ; sõn.: S. Yessenin. 12. Караван = The caravan / B. Prozorovski ; sõn.: B. Timofeev. 13. Зачем твержу? = Why do I protest? / anon. 14. Ямщик, не гони лошадей = Driver, don't urge the horses on / J. Feldman ; sõn.: N. Ritter. 15. В час роковой = In fatal hour / anon. 16. Не уходи, побудь со мною = Don't go away, stay with me a bit / N. Zubov ; sõn.: N. N. 17. Кто играет вальс? = Who plays the waltz? / I. Abratovski ; sõn.: L. Derbenev
Esitajate märkus
Trio Romance: Alla Kitas, laul, klaver, Galina Timonina, laul, Natalja Perevozchikova, laul. Saatsid ka: Tiit Peterson, kitarr (1, 8, 11), Andrei Valigura, viiul (3, 16), Konstantin Martõnov, tšello (2, 5, 7), Jaak Lutsoja, akordion (17)
Teised autorid
Kujundaja Piret Mikk, foto: Galina Belikova
Märksõnad
eesti; vene; triod; 2000-ndad; romansid
Teised autorid
Petrov, Andrei, 1930-2006, helilooja
Ahmadulina, Bella, 1937-2010, sõnade autor
Abaza, Erast, 1819-1855, helilooja
Turgenev, Ivan, 1818-1883, sõnade autor
Pokrass, Samuil, 1897-1939, helilooja
German, Pavel, 1894-1952, sõnade autor
Zubov, Nikolai, 1867-u.1906, helilooja
Tatischchev, G. L., sõnade autor
Djubjuk, Aleksandr, 1812-1898, helilooja
Heine, Heinrich, 1797-1856, sõnade autor
Golitsõn, Sergei, 1803-1868, sõnade autor
Harito, Nikolai, 1886-1918, helilooja
Šumski, Vassili, sõnade autor
Šeremetjev, Boriss, 1822-1906, helilooja
Puškin, Aleksandr, 1799-1837, sõnade autor
Axelrod, A. N., helilooja
Axelrod, A. N., sõnade autor
Ponomarenko, Grigori, 1921-1996, helilooja
Jessenin, Sergei, 1895-1925, sõnade autor
Prozorovski, Boriss, 1891-1937, helilooja
Timofejev, Aleksei, 1812-1883, sõnade autor
Feldman, Jakov, 1884-1950, helilooja
Ritter, Nikolai von, sõnade autor
N. N., sõnade autor
Abratowski, Jerzy, 1929-1989, helilooja
Derbenjov, Leonid, 1931-1995, sõnade autor
Kitas, Alla, esitaja
Perevozchikova, Natalja, esitaja
Timonina, Galina, esitaja
Peterson, Tiit, 1961-, esitaja
Valigura, Andrei, esitaja
Martõnov, Konstantin, esitaja
Lutsoja, Jaak, 1971-, esitaja
Belikova, Galina, fotograaf
Mikk, Piret, kujundaja
Kollektiivautorid
Романс (trio), seadja
Rööppealkiri
Romance of romance [Helisalvestis]