logo
E-väljaanne
KUULA RR arhiivis DIGAR http://www.digar.ee/id/nlib-digar:320173
KUULA EMTA arvutivõrgus http://mp3.ema.edu.ee/2/CD03690
Kollektiivautor
Triskele (ansambel),
Pealkiri
Lõuna-Eesti vaimulikud rahvalaulud [Helisalvestis] = South Estonian folk hymns / [esitab ansambel] Triskele
Ilmumisandmed
Tartu : Triskele, 2001
Füüsiline kirjeldus
1 CD (75'36'') ; 12 cm
Sisu
1. Oh kui ôndsa omma pühä taivan : (Nõo) = O wie selig seid ihr doch, ihr Frommen = How blessed are the saints in heaven. 2. Meil, Esä vaimu lähätä : (Halliste) = Gott Vater, sende deinen Geist = Father, send us your spirit. 3. Kui meil om suuremb hädä käen : (Kolga-Jaani) = Wenn wir höchsten Nöthen sein = When we are in the worst need. 4. Nätse Jumal, siin ma rummal? : (Räpina) = Sieh, hier bin ich, Ehrenkönig = You see, God, here I am, foolish as I am. 5. Mu looja nink mu elovürst : (Otepää) = O Gott, mein Schöpfer, edler Fürst = My creator and prince of life. 6. Mu Jesus võtap patatsit : (Räpina) = Mein Heiland nimmt die Sünder an = My Jesus receives the sinners. 7. Mu armas, kae usinast : (Halliste) = Oh Mensch, wie ist dein Herz = My dear friend, look carefully, what's growing in your heart
Esitajate märkus
Triskele: Tarmo Tabas, laul, flööt; Heikki-Rein Veromann, laul, flöödid; Ergo-Hart Västrik, laul; Toivo Sõmer, ud, 9-keelne kannel; Jaanus Roosileht, fiidel, 6-keelne kannel; Janno Mäe, trummid, kellad
Salvestamise aeg ja koht
Salvestatud Äksi kirikus juulis 2001
Täiendav kandja
Kättesaadav ka digiteerituna
Reproduktsioon
Elektrooniline reproduktsioon. Tallinn : Eesti Rahvusraamatukogu, 2017
Märksõnad
eesti; ansamblid (muus.); Lõuna-Eesti; 17. saj; 18. saj; pärimusmuusika; vaimulikud rahvalaulud
Teised autorid
Tabas, Tarmo, 1966-, esitaja
Veromann, Heikki-Rein, 1960-, esitaja
Västrik, Ergo-Hart, 1972-, esitaja
Sõmer, Toivo, 1967-, esitaja
Roosileht, Jaanus, 1963-, esitaja
Kollektiivautorid
Mäe, Janno, esitaja
Rööppealkiri
South Estonian folk hymns [Helisalvestis]