Autor
Kõrvits, Tõnu, 1969-
Ühtluspealkiri
Moorland elegies
Pealkiri
Moorland elegies [Noot] : for choir and strings = Lageda laulud : koorile ja keelpillidele : 2015 / Tõnu Kõrvits ; selected poems by Emily Brontë = Emily Brontë sõnadele ; [tõlkinud Doris Kareva]
Ilmumisandmed
Tallinn : Eesti Muusika Infokeskus, [2017]
Füüsiline kirjeldus
1 partituur (91, [3] lk.) ; 30 cm
Kirjastajanumber
EMIK TK067 Eesti Muusika Infokeskus
TK067 Eesti Muusika Infokeskus
Märkus
Koosseis: segakoor, keelpilliorkester
Tekst inglise keeles, tõlge eesti keeles
Sisu
1. Come, walk with me = Koos kõndigem ; 2. Silent is the house = Vaikiv maja ; 3. The night is darkening around me = Öö pimeneb mu ümber ; 4. Fall, leaves, fall = Lange, leht ; 5. She dried her tears = Ta pühkis silmad ; 6. Moonlight, summer moonlight : "'Tis moonlight..." = Kuuvalgus suveöine ; 7. The Sun has set = Päev loojunud ; 8. The starry night shall tidings bring = See selge öö toob sõnumeid ; 9. Month after month = Kuust kuusse
Märksõnad
koorilaulud; eleegiad (muus.); tsüklid (muus.); vokaal-instrumentaalmuusika; segakoorid; keelpilliorkestrid; partituurid; eesti; 21. saj. 1. pool; 2010-ndad
Teised autorid
Brontë, Emily, 1818-1848, sõnade autor
Kareva, Doris, 1958-, tõlkija
Rööppealkiri
Lageda laulud [Noot]