Autor
Jürjo, Tuuliki, 1966-
Pealkiri
55 koraaliprelüüdi [Noot] = 55 chorale preludes / Tuuliki Jürjo ; [kujundus: Hermo Sakk]
Ilmumisandmed
Viljandi : T. Jürjo, 2016 ([Põltsamaa] : Vali Press)
Füüsiline kirjeldus
68 lk. ; 30 cm
ISMN
9790540022990
Märkus
KLPR = Kiriku Laulu- ja Palveraamat
Koosseis: orel
Sisu
1. Arm, kes Sa mind oled loonud = Liebe, die du mich zum Bilden : KLPR 262 ; 2. Arm, kes Sa mind oled loonud = Liebe, die du mich zum Bilden : KLPR 262 ; 3. Au kõrges olgu Isale = Gelobt sei Gott : KLPR 101 ; 4. Ei au, ei hiilgust otsi ma = Ei valtaa, kultaa, loistoa : KLPR 13 ; 5. Ei ilmast hooli ma = Anbetungswürdiger Gott : KLPR 327 (Oh ära jäta mind) ; 6. Eks mu kohus tänu teha = Sollt' ich meinem Gott nicht Singen : KLPR 292 ; 7. Hoia, Jumal, Eestit = Lord, save Estonia : KLPR 450 ; 8. Imeline Issand = Wunderbarer König : KLPR 294 ; 9. Issand, kurja olen teinud = Herr, ich habe missgehandelt : KLPR 159 (Jeesus, mõtle karja peale) ; 10. Jeesus, meid Sa puuduta nüüd = Jeesus, meitä kosketa nyt : KLPR 425 ; 11. Jeesus, rõõmustaja = Jesu, meine Freude : KLPR 272 (Jeesus, minu kalju) ; 12. Jeesus, õnnistegija = Jesu, meine Zuversicht : KLPR 369 ; 13. Jumal, maa ning taeva Looja = Gott, des Himmels und der Erden : KLPR 385 ; 14. Kes Jumalat nii laseb teha = Wer nur den lieben Gott lässt walten : KLPR 350 ; 15. Kirik püha paik = Church is a holy place : KLPR 193 ; 16. Kristus üles tõusnud nüüd = Orientis Patribus : KLPR 107 ; 17. Kuningas on Jeesus Kristus = Alles ist an Gottes Segen : KLPR 86 ; 18. Kuula, ingli lauluhääl = Hark, the herald angels sing : KLPR 20 ; 19. Kõik kallis hingeõnnistus = Es ist das Heil uns kommen her : KLPR 26 (Oh inimene, rõõmusta) ; 20. Kõik tulge minu juurde nüüd = Kommt her zu mir, spricht Gottes Sohn : KLPR 71 ; 21. Laulukeelil kuulutame = St. Thomas (Holywood) : KLPR 72 ; 22. Ma annan oma südame = I give my heart : KLPR 320 ; 23. Ma olen väike karjane = I'm a little shephard : KLPR 426 ; 24. Meil oma sõna kinnita = Erhalt' uns, Herr, bei deinem Wort : KLPR 185 ; 25. Minu hing, oh ole rõõmus = Freu' dich sehr, o meine Seele : KLPR 315 (Eks see ole arm ja heldus) ; 26. Mis Jumal teeb, on ikka hea = Was Gott tut, das ist wohlgetan : KLPR 358 ; 27. Mu elu Kristus ise = Christus, der ist mein Leben : KLPR 378 ; 28. Mu süda, ärka üles = Wach auf, mein Herz, und sing : KLPR 398A ; 29. Nüüd hingvad inimesed = Nun ruhen alle Wälder : KLPR 408 ; 30. Nüüd paistab meile kaunisti = Wie schön leuchtet der Morgenstern : KLPR 56 ; 31. Nüüd ristirahvas, laula sa = Nun freut euch lieben Christen g'mein : KLPR 323 ; 32. Nüüd ristirahvas, laula sa = Nun freut euch lieben Christen g'mein : KLPR 323 ; 33. Nüüd tehke kõrgeks väravad = Macht hoch die Tür : KLPR 10 ; 34. Oh anna tuhat keelt Sa mulle = O dass ich tausend Zungen hätte : KLPR 301 ; 35. Oh Issand jää = Abide with me : KLPR 410 ; 36. Oh Jeesus, Sinu valu = O Haupt, voll Blut und Wunden : KLPR 94 ; 37. Oh Jeesus, ülem abimees = Herr Jesu Christ, du höchstes Gut : KLPR 218 ; 38. Oh Kristus, lunastaja = Herr Christ, der einig Gottes Sohn : KLPR 84 ; 39. Oh laulgem südamest = In dulci jubilo : KLPR 27 ; 40. Oh Petlemm, väike linnake = O little town of Bethlehem : KLPR 28 ; 41. Oh vaga Jumal, kes = O Gott, du frommer Gott : KLPR 326 ; 42. Oma käed sa laota = Spread your hands : KLPR 439 ; 43. Püha Vaim, puuduta mindki = Kosketa minua, Henki : KLPR 134 ; 44. Püha Vaim, puuduta mindki = Kosketa minua, Henki : KLPR 134 ; 45. Püha öö = Stille Nacht, heilige Nacht : KLPR 32 ; 46. Rahva õnnistegija = Nun komm der Heiden Heiland : KLPR 31A (Päästja on nüüd kingitud) ; 47. See aeg on tõesti ukse ees = Es ist gewisslich an der Zeit : KLPR 172 ; 48. See päev on meile saabunud = erschienen ist der herrlich' Tag : KLPR 117 ; 49. Sina üksi jõuad päästa = Heiland, du nur kannst mich retten : KLPR 66 ; 50. Sind, Issand Jumal, kiidame = Herr Gott, dich loben alle wir : KLPR 139 (Kolmainus Jumal igavest) ; 51. Su ette, Isa, tulen ma = I come before you, Father : KLPR 346 ; 52. Su kiituseks, mu Looja = Soi kunniaksi Luojan nyt : KLPR 389 ; 53. Tähtede taga = Über den Sternen : KLPR 261 ; 54. Õnnista ja hoia = Segne und behüte : KLPR 206 ; 55. Üles, üles Jeesu juurde = Auf hinauf zu deiner Freude : KLPR 333
Märksõnad
koraalieelmängud; orel; eesti; 21. saj. 1. pool; 2010-ndad; noodid
Teised autorid
Sakk, Hermo, kujundaja
UDK
786.61.083.2 (474.2)
783.53.083.2 (474.2)
Rööppealkiri
55 chorale preludes [Noot]
Variantpealkiri
Viiskümmend viis koraaliprelüüdi [Noot]